Қазақ қоғамына «АДАСУДАН ҚҰТҚАРУШЫ» жол тартты
Нұр-Мүбарак университетіндегі Әбу Ханифа атындағы ғылыми-зерттеу орталығынан жарық көрген «Адасудан құтқарушы (әл-мунқиз мин әд-далал)» кітабы V/ХІ ғасырлардағы ислам әлеміндегі сенімдік және философиялық бағыттар жайлы мәлімет беретін деректік құны бар еңбек. Ал авторы ортағасырлық ғұлама Әбу Хамид әл-Ғазали ислам тарихында ең ықпалды ойшылдардан. Жан дүниесіндегі арпалысты өз қаламымен жеткізген әл-Ғазалидың автобиографиялық сипаты бар кітапты қазақ тіліне алғаш рет аударған Нұр-Мүбарак университетінің оқытушысы, докторант Ернар Есімқұлов. Осы кезге дейін батыс пен шығыс әлемінде ерекше қызығушылық тудырған еңбек француз, ағылшын, хинди, парсы т.б. тілдерге аударылды. Кейбір тілдерде бірнеше мәрте басылып шыққан.
Еңбекті оқып отырып атақты ислам ғалымының ақиқатқа жетудегі табандылығын, әрі ілімді тыңғылықты зерттеп барып қана айтқан тұжырымын, мұсылман адамның бойынан табылуы тиіс парасаттылық пен даналықтың үлгісін көруге болады. Ортағасырлық ғұламаның әр сөзі мен тұжырымы қатпар-қатпар ойлардың жиынтығы болғандықтан аударуда қиындық тудыратыны белгілі. Соған қарамастан «Ғазалидің ой әлемін, ақиқат жолындағы табандылығын, ақиқатты жалған көзқарастар мен түсініктерден тазартудағы ыждаһатын өзгелердің емес, өз қаламынан туған еңбектен тануға, таныстыруға деген ықылас бізді осынау құнды еңбекті аударуға итермеледі. Кітапты оқыған әр оқырман, Ғазалиден өз үлесін алады деген үміттеміз!»-дейді аударма иесі. Жаңа туындының жауапты редакторы Нұр-Мүбарак ЕИМУ проректоры, PhD, доцент Қайрат Құрманбаев. Кітап ҚР Ақпарат және қоғамдық даму министрлігі Дін істері комитеті тарапынан жүргізілген дінтану сараптамасының оң қорытындысын алған.
Кітапты оқыған әр оқырман, орта ғасырда өмір сүрсе де ислам әлемінде өшпес із қалдырған ғұлама Ғазалидің сұңғыла ойымен ақиқатты таразылауда мүмкіндігі артады деген сенім де мол.
nmu.kz